Спасатели получили 38 обращений по подтоплениям в Краснодаре за сутки
17:54
С 1 июня кубанские семьи начнут получать новую выплату от СФР
17:30
Движение временно перекрыто по мосту в станице Григорьевской
14:44
Последствия селя на трассе в Сочи полностью устранили
14:10
В Краснодаре временно ограничат движение 3 июня
13:35
Кубанские подростки могут подать заявки на летние смены в парусной школе
13:18
Из-за селя в Сочи частично перекрыли движение на трассе Джубга – Абхазия
12:28
Городские службы Краснодара работают в усиленном режиме из-за ливней
11:41
В двух станицах Северского района откачивают воду
11:07
На улице Армянской в Сочи водитель съехал в кювет и погиб
10:59
Более 30 самолетов задерживают аэропорты Кубани
10:24
Сильные дожди подтопили дворы в станицах Крепостной и Калужской
09:57
Последний день весны встретит Кубань дождями и грозами
09:51
ПВО перехватила 216 беспилотников над Кубанью и регионами РФ
09:43
31 мая 1985 года в Краснодаре ввели в строй новый корпус госпиталя ветеранов
06:00

Почему "шашлык" называется именно так – стыдно не знать историю про любимое блюдо

А вы знаете этот факт?
 pxhere.com

Фото: pxhere.com
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

В русском языке есть слова и выражения, которые плотно вошли в нашу речь. Но как они вообще появились, знают немногие. Сегодня мы расскажем вам про шашлык.

Если заглянуть в толковый словарь, то мы увидим, что определение слову давал истинный любитель мяса на шампурах. Так, там написано, что "шашлык — это кушанье из зажаренных над горящими углями предварительно специально подготовленных и нанизанных на тонкий металлический стержень кусочков баранины (реже свинины, говядины, осетрины), а также полуфабрикат такого кушанья. Согласитесь, что сразу захотелось!

Обратите внимание, что курицы в этом списке нет. И раньше бы любая птица для этого блюда вызвала смех и недоумение. 

В происхождении "шашлыка" никакой загадки нет. Это слово пришло к нам из тюркских языков в 18 веке. Там он называется "шишлик", которое является производным словом от "шиш", т.е. "вертел". Поэтому, если вдруг вам дословно захочется перевести "шашлык", то получится "еда на вертеле". 

132608
25
85