В этом слове нет корня - единственное исключение в русском языке: а вы догадаетесь, о чем речь?


Фото: Qwen.ai (18+)

KrasnodarMedia, 12 января. В русском языке много удивительного: слова без окончаний, предложения из одних глаголов. Но есть один лингвистический курьез, который удивляет даже филологов: слово, в котором официально отсутствует корень. Это не ошибка и не исключение, а результат столетней эволюции языка. И это слово — глагол "вынуть".

Разбор слова

Если разобрать "вынуть" по составу, как учили в школе, получается странная картина:

  • Вы— — приставка;
  • -ну— — суффикс (как в словах "сунуть", "толкнуть");
  • -ть — глагольный суффикс (да, "-ть" — это не окончание, а суффикс инфинитива).

А где же корень? Его нет. Вместо привычной основы, несущей главный смысл, здесь — пустота, заполненная служебными частями.

История исчезновения корня

Корень не пропал бесследно — он растворился в веках. Все началось с древнего глагола "яти" (значение — "брать"). От него произошли знакомые нам слова: взять, изъять, объять.

Когда к "яти" добавили приставку "вы-", должно было получиться "выять". Но на стыке двух гласных для удобства произношения вставили звук "н". Так появился глагол "вынять", где корень "я" был еще на месте.

А дальше случилась языковая ассимиляция — явление, когда слово меняется под влиянием более распространенных "соседей". В русском языке существует целая мощная группа глаголов с суффиксом "-ну-" ("кинуть", "дунуть", "плюнуть"). Под их влиянием "вынять" превратилось в привычное нам "вынуть".

В этот момент и произошла утрата: сочетание "-ня-" (вставной "н" + корень "я") было воспринято как единый суффикс "-ну-". Корень "я" просто исчез из структуры слова, оставив после себя уникальный пример "безкорневой" морфемы.

Автор: Венера Шайдулина

Смотрите полную версию на сайте >>>