Корней Иванович Чуковский — знаменитый автор сказок "Айболит", Муха-Цокотуха" и многих других, знакомых всем с детства, известен еще и как поэт, лингвист, литературный критик, переводчик и журналист. Он был исключительно одаренным человеком, но имел непростой характер и свой взгляд на жизнь, литературу и происходящее в СССР. По воспоминаниям современников, детский писатель многие моменты своей жизни хотел вычеркнуть из памяти. Малоизвестные факты о Корнее Чуковском — в обзоре ИА KrasnodarMedia.
1. Корней Иванович Чуковский — псевдоним. Настоящее имя писателя — Николай Эммануилович Корнейчуков. Мальчик родился незаконнорожденным. Когда его отец Эммануил Левенсон — сын известного в Санкт-Петербурге врача женился на ровне, мать писателя — крестьянка Екатерина Осиповна Корнейчукова уехала с детьми в Одессу и работала там прачкой. Корнейчуковы жили исключительно бедно, но женщина старалась дать мальчику образование. Он поступил учиться в гимназию, однако его оттуда выгнали из-за низкого происхождения. Александр III подписал "Закон о кухаркиных детях", который ограничивал учебу в гимназиях представителей низшего сословия.
Чтобы выжить, будущий писатель был вынужден работать, но учебу не закинул и обучался самостоятельно. Начав работать журналистом в 1901 году, он взял псевдоним Корней Чуковский. Позже у него появилось выдуманное отчество — Иванович. После революции Чуковский официально оформил смену фамилии, имени и отчества. Его дети также после 1917 года стали носить новую фамилию отца и получили новые отчества.
2. Чуковский женился в молодости и пронес любовь к своей жене через всю жизнь. С Марией Гольдфельд он познакомился, когда ему было всего 18 лет. Родители девушки были против брака, но пара все же поженилась в 1903 году. На свадьбу были приглашены коллеги Чуковского — журналисты. Но вместо денег, в которых так остро нуждались молодожены, они принесли цветы. Тогда Чуковский не растерялся и после венчания прошелся по гостям с протянутой шляпой. После свадьбы молодожены поехали в Англию. Мария через пару месяцев вернулась в Одессу. Чуковский отправил жену на родину, узнав, что она беременна. Супруга родила писателю четверых детей. Только один из них пережил своего отца.
3. Чуковский в совершенстве знал английский язык и получил степень доктора по литературе Оксфордского университета в 1962 году. На английском писатель говорил со страшным акцентом, от которого так и не смог избавиться за всю жизнь.
Английский Чуковский осваивал самостоятельно. В юности он купил у матроса в порту Одессы самоучитель, который весь вызубрил. В 1901 году он в качестве корреспондента газеты "Одесские новости" отправился в Лондон, чтобы писать статьи об английской литературе, но, когда приехал в столицу Англии, понял, что не понимает англичан, а они не понимают его. Осваивать язык пришлось в срочном порядке уже на месте.
4. В сказке Чуковского "Тараканище" в период правления Сталина в СССР усматривали тайный смысл. В "усатом тараканище", который стал "лесов и полей повелителем" некоторые видели Генерального секретаря ЦК ВКПБ. Надежда Константиновна Крупская требовала запретить "чуковщину", чтобы дети не читали "буржуазную муть". Крупская утверждала, что в "Мухе-Цокотухе" поэт славил индивидуализм Комара и легкомысленность Мухи, а смыслом сказки "Федорино горе" являлись мещанские ценности.
5. Чуковский терпеть не мог праздное времяпровождение, игры в карты, домино, застолья, и считал такие развлечения потерей времени. Корней Иванович был человеком вспыльчивым и мог устроить скандал на ровном месте. Домочадцы на даче в Переделкино, где жил и работал Чуковский, ходили по дому буквально на цыпочках, чтобы его не потревожить. Писатель работал каждый день. Его рабочий день часто начинался ночью, а заканчивался глубоким вечером. Если Чуковского тревожили, он раздражался и громко ругался. "Дедушка Корней" в одну минуту превращался в язвительного, саркастичного старика, который топал ногами и кричал. Современники также вспоминают его непосредственность. Однажды во время традиционных пионерских "костров", которые Чуковский устраивал для пионерских отрядов у себя в Переделкино, приглашенная гостья Агния Барто поинтересовалась у школьников, кто из них лучше всех знает "Мойдодыра". Пока никто не успел ответить, седой писатель громче всех заорал: "Я!!!".