Мы любим советские мультфильмы за доброту и искренность, но со временем на некоторые из них начинаем смотреть по-взрослому. А в них есть секреты, о которых мы не знали до сих пор, и детали, на которые мы не обращали внимания. Приглашаем вас узнать несколько занятных фактов о любимых с детства мультиках из обзора ИА KrasnodarMedia.
А мог бы стать Тараскиным
Удивительные факты про советские мультфильмы, о которых мы раньше не знали. Фото: Автор: с видеохостинга YouTube
Хозяйственного говорящего кота с талантом предпринимателя из мультфильма "Трое из Простоквашино" мы полюбили, благодаря голосу Олега Табакова и незатейливой житейской мудрости. Как мы знаем, изначально у домовитого кота вообще не было никакой фамилии, а Матроскиным его нарек дядя Федор. А вот автор истории про жителей Простоквашино Эдуард Успенкий хотел назвать полосатого героя в честь сценариста киножурнала "Фитиль" Анатолия Тараскина, который счел кота со своей фамилией слишком карикатурным персонажем и отказался. Правда, впоследствии, несостоявшийся прототип пожалел о своем отказе, в чем позже признавался автору кота Матроскина: "Какой я был дурак! Фамилию пожалел!".
Так кто из них хороший?
Удивительные факты про советские мультфильмы, о которых мы раньше не знали. Фото: Автор: с видеохостинга YouTube
По замыслу создателей мультсериала "Ну, погоди" положительным героем является Заяц, в то время, как Волка они наделили резко отрицательными для того времени чертами. Несмотря на это, зубастый хулиган с модной для того времени прической, получился настолько ярким персонажем, что симпатии многих детей были (да и до сих пор остаются) именно на стороне Волка. А вот, к примеру, в Финляндии в восьмидесятые годы этот советский мультфильм запрещали к показу...из-за Зайца. Местные цензоры посчитали ушастого садистом, который постоянно издевается над Волком, и не разрешали финским детям наблюдать за приключениями героев мультика, обосновывая запрет чрезмерной жестокостью.
Месть от режиссера
Удивительные факты про советские мультфильмы, о которых мы раньше не знали. Фото: Автор: с видеохостинга YouTube
Вышедший на экраны в 1982 году мультфильм "Жил был пес" относительно легко прошел обязательную для того времени цензуру. Чиновников не устроило лишь первоначальное название — "Собачья жизнь". Цензоры поинтересовались у режиссера Эдуарда Назарова, что он имел ввиду, и на что намекал, когда назвал так свое произведение. Режиссеру пришлось дать картине другое название, но советской цензуре он по своему отомстил. Если внимательно присмотреться, то в орущем мальце, которого утаскивает Волк и спасает Пес, можно узнать советского генсека Никиту Сергеевича Хрущева в детстве.
Мультибренд с ушами
Удивительные факты про советские мультфильмы, о которых мы раньше не знали. Фото: Автор: с видеохостинга YouTube
Добродушного кукольного Чебурашку мы не без оснований считаем стопроцентно своим, отечественным, персонажем. На самом деле популярность неведомого зверька с огромными ушами шагнула намного дальше границ нашей страны. Вот только называют его в разных странах по разному. Носители английского языка называют его Топл, немцы — Куллерьхен, шведы — Друттен, а финны — Муксис. Настоящую же славу друг крокодила Гены завоевал в Японии. Дети страны восходящего солнца называют нашего Чебурашку нежно — Чеби.
Возможно, стоит внимательнее приглядеться и к остальным старым советским мультфильмам — не исключено, что в них вам откроются новые интересные детали.
1568650500