Дети 2-х и 4-х лет и двое взрослых погибли в автокатастрофе под Туапсе
9 октября, 21:09
Мэрия Анапы демонтировала четыре самостроя
9 октября, 20:24
Звериная жестокость: кубанская хроника нападений собак на людей в 2025 году
9 октября, 20:00
На "Неделе с работодателем" студенты Краснодара познакомились с городским водоснабжением
9 октября, 19:52
Отдых курортах на курортах Кубани в бархатный сезон взлетел в цене
9 октября, 18:00
Кафе с бесплатной выпечкой для бездомных открыли при храме в Сочи
9 октября, 17:45
Фонд микрофинансирования Кубани признан лучшим в России для бизнеса
9 октября, 17:24
На Кубани рецидивист с ножом пробрался в дом и надругался над пенсионеркой
9 октября, 17:18
В Краснодарском крае создадут инновационную экосистему для медтехнологий
9 октября, 17:07
В Краснодаре изменят расписание шести трамвайных маршрутов 10 октября
9 октября, 16:58
Полюбившийся туристам фестиваль хамсы в Новороссийске отменили
9 октября, 16:48
Половина номеров в Геленджике уже забронирована на ноябрь
9 октября, 16:20
Кубанские участники СВО могут восполнить дефицит IT-кадров в регионе
9 октября, 16:00
Компания из Индии планирует за 10 млрд рублей построить на Кубани фармзавод
9 октября, 15:26
Жильцов поврежденного дронами дома в Новороссийске заливает дождем
9 октября, 14:20

Крайне хитрая засада языка: за эти 6 ошибок в словах стыдно даже филологам

Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Нередко при общении с кем-то или при прослушивании его речи, можно заметить ошибки в произношении слов. Это достаточно распространенная проблема, которую можно лего объяснить. Дело в том, что в русском языке нет четких правил для правильной постановки ударений. В связи с чем, интонационный выбор происходит сам собой .

Отсутствие правил в данном вопросе отличает русских людей, например, от испанцев. В их языке чаще всего ударение падает четко на конкретный слог. Также на ошибки в произношении сказывается влияние заимствованных слов, в частности, из французского языка. В этих словах, где ударение чаще всего падает на последний слог.

Что стоит помнить:

Большое количество слов в русском языке заимствованы из французского, что порой вводит нас в заблуждение и заставляет принимать эти слова за родные. Во французском языке, как правило, ударение падает на последний слог. Эта особенность часто приводит к ошибкам в произношении русскоязычными говорящими.
 
Яркие примеры французских слов в русском языке:
—  диспансЕр 
—  апострОф—  партЕр 
—  жалюзИ 
Однако даже среди французских слов есть исключения, которые снова могут ввести в заблуждение и вызвать затруднения порой вызывают затруднения:
—  крЕмы 
—  фенОмен 

Следует отметить, что даже несмотря на разнообразие заимствованных слов, основным способом избежать ошибок в произношении является знание особенностей ударений своего родного языка и внимательное отношение к правилам произношения.





229146
25
76